Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 210 (7 ms)
Продолжая постоянно прояснять аспекты нашей истории и (нашей) классической литературы, он в то же время никогда не прекращал заново осмыслять/переосмысливать изучаемые источники и трактовку/герменевтику найденных текстов.

"Ты чего по нашей улице ходишь - жених".
 Пользователь удален
Слава Богу, все-таки "tierra rusa"! Остается дождаться, что скажет на этот счет "герой нашей повести".
federacion rusa о federacion de rusia?
интересно, а есть все таки какие-то предпочтения в переводе названия нашей страны? Или можно и так и так?
Как перевести?
Единственное, что нужно сделать, так это в сотрудничестве с нашей фирмой создать шлюз
к биллингу Мобильного оператора.
А пастуху мы поставим памятник и будем молиться ему как своему спасителю - чести, совести и славе нашей эпохи.
 Пользователь удален

>Condor написал:

>--------------

>

>>Маркиз, тебе что-то шьют, ну впрямь такую .. красивую рубаху, так что кались, Маркиз, тебе что-то шьют, ну впрямь такую красивую рубаху, так что кались, браток :)))

Кондор: правильно будет "кОлись" (от глагола "колоться", "empezar a cantar" en el interrogatorio).
 Condor

>Macho Brutal escribe:

>--------------

>

>"Ты чего по нашей улице ходишь - жених".

Проснулся наконец то ты :))) Да невест тебе хочу поотбивать :)))))
Спасибо огромное!!!!
всё-таки montaje в смысле "сборки" меня смутило:-)и шью я не очень хорошо-исключительно сумки;-)
 Alex
Поскольку речь идет о нашей реалии, наверное, стОит перевести дословно "ventana única", а потом в скобках описательно передать, в чем заключается данная система...

Новое в блогах и на форуме

Если сайт работает с перебоями
Administrador Administrador
 9     0     0    1 день назад
Если у Вас сайт Diccionario.ru то работает, то не работает, Вам сюда:
https://t.me/free_vpn_amnezia_bot
...
Medicina
Евлампия Пименова Евлампия Пименова
 91     1     0    20 дней назад
Друзья, может ли кто-то поделиться ссылкой на испанскую медицинскую лексику, сгруппированную по темам. В первую очередь нужна лексика на тему "беременность и роды". Заранее спасибо.
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
maniposter
Искали 91 раз
баркалла
Искали 122 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
bondable
Искали 112 раз
ДТВ
Искали 78 раз
Показать еще...